二国間情報
Wizyta Premiera Junichiro Koizumi w Polsce
W dniu 19 sierpnia br. w Belwederze odbyło się spotkanie przebywającego z oficjalną wizytą Premiera Japonii Junichiro Koizumi i Premiera Polski Leszka Millera. Po spotkaniu obaj premierzy podpisali wspólną deklarację "Ku strategicznemu partnerstwu między Polską a Japonią", której tekst publikujemy poniżej.
Przegląd stosunków i perspektywy Strategicznego Partnerstwa
Potwierdzając tradycyjnie przyjazne stosunki między Polską i Japonią obie strony stwierdziły z satysfakcją, iż stosunki te, po wejściu w nową fazę po zakończeniu Zimnej Wojny, poszerzają obecnie możliwości dalszej współpracy w ramach zmian strukturalnych w Europie, do których zalicza się w szczególności poszerzenie Unii Europejskiej o 10 państw w 2004 roku.
Obie strony przypomniały, iż wizyta państwowa Ich Cesarskich Mości Cesarza i Cesarzowej Japonii w Rzeczpospolitej Polskiej w lipcu 2002 r. była epokowym wydarzeniem i miała wielki wpływ na pogłębienie przyjacielskich stosunków i wzajemnego zrozumienia między obu państwami.
Obie strony podzielają pogląd, iż zostały stworzone nowe możliwości dalszej współpracy dzięki:
- specjalnemu charakterowi długiej historii kontaktów między oboma krajami wyróżniającemu się wzajemną życzliwością, szczególnie ze strony obywateli obu państw,
- osiągniętemu przez Polskę sukcesowi w reformach i dążeniu do demokracji i gospodarki rynkowej, dzięki któremu pojawiła się możliwość współpracy opierającej się na podzielanych przez oba państwa podstawowych wartościach,
- nadchodzącemu przystąpieniu Rzeczypospolitej Polskiej do UE, z którą Japonia ustanowiła strategiczne partnerstwo na poziomie globalnym.
Obie strony są głęboko przekonane, że zbliżające się poszerzenie Unii Europejskiej stwarza nowe możliwości zintensyfikowania stosunków japońsko-polskich. Poszerzenie będzie stanowiło dodatkowy bodziec dla szybkiego rozwoju współpracy między Polską i Japonią w sferze polityki, gospodarki, kultury i kontaktów społecznych. Stworzy ono lepsze warunki dla umocnienia obecności Polski w Azji, a także Japonii w Europie.
Obie strony uważają, iż poszerzenie UE wniesie wartość dodaną do rozwoju dialogu między UE i Azją, szczególnie w aspekcie procesu Spotkań Azja . Europa (ASEM). Japonia powita uczestnictwo Polski w dialogu pomiędzy UE i Azją i jej jak najwcześniejsze przystąpienie do ASEM stosownie do Ramowego Porozumienia o Współpracy Azji i Europy (The Asia-Europe Cooperation Framework 2000).
Obie strony postanowiły, ustanowić .Strategiczne Partnerstwo. dotyczące spraw europejskich i globalnych interesujących obu partnerów; jest to nie tylko zgodne z rolą Rzeczypospolitej Polskiej w UE, ale także przyczynia się do stabilności i dobrobytu światowego, i jest korzystne zarówno dla Rzeczypospolitej Polskiej jak i Japonii, w szerszym kontekście ich stosunków z Unią, stosunków wewnątrz Unii i poza nią.
Uznając poszerzenie UE w 2004 roku za znaczące osiągnięcie Europy, które kończy jej długotrwały podział i przyczynia się do stabilności całego regionu oraz doceniając wysiłki poczynione przez Rzeczpospolitą Polską w procesie akcesyjnym od 1989 roku, kiedy to dokonała ona odejścia od reżimu komunistycznego po demokratycznym przełomie obrad Okrągłego Stołu, strona japońska wyraża szczerą nadzieję, iż stosunki między obu państwami będą nadal rozwijane nie tylko na płaszczyźnie dwustronnej, ale także w kontekście współpracy Japonii z UE.
Japonia docenia polskie osiągnięcia w restrukturyzowaniu gospodarki i systemu prawnego, które obecnie spełniają standardy UE. Stając się członkiem wewnętrznego rynku UE z dniem 1 maja 2004 roku, Polska będzie mogła zaoferować nowe możliwości dla dalszego rozwoju współpracy gospodarczej zarówno japońsko-polskiej jak i japońsko-unijnej, również w dziedzinie inwestycji bezpośrednich. Japonia i Polska będą otaczać szczególną opieką wspólne interesy i korzyści wynikające z rozwoju obustronnych stosunków, również w ramach rozszerzenia UE.
Strona japońska wyraziła wolę umocnienia stosunków nie tylko z UE jako całością, ale także z krajami członkowskimi, zarówno indywidualnie jak i zbiorowo. W związku z tym strona polska z zadowoleniem powita współpracę między Japonią i Grupą Wyszehradzką na szczeblu roboczym w zakresie wzajemnie interesujących zagadnień.
Wymiar polityczny i sprawy międzynarodowe interesujące obie strony
Wyrażając zadowolenie, iż obie strony podzielają poglądy na temat wielu istotnych kwestii międzynarodowych omówionych poniżej, strony potwierdziły zdecydowaną wolę wzmocnienia dialogu politycznego na wszystkich szczeblach w celu poszukiwania nowych możliwości współpracy dwustronnej i wielostronnej oraz możliwie szerokiego ykorzystywania forów już istniejących lub nowych, które mogą być powołane do życiawedle potrzeby w duchu strategicznego partnerstwa.
Odnośnie do odbudowy Iraku strona japońska wysoko oceniła poważny wkład Polski w postaci skierowania polskich oddziałów wojskowych i objęcia dowodzenia nad międzynarodową dywizją stabilizacyjną w środkowo-południowym Iraku, a także objęcia przewodnictwa Międzynarodowego Komitetu Koordynacyjnego. Strona polska z uznaniem przyjęła uchwalenie Ustawy o Środkach Specjalnych dla Iraku umożliwiającą wysłanie Japońskich Sił Samoobrony (JSDF) do Iraku i wyraziła zainteresowanie współpracą z JSDF w Iraku. Obie strony przykładają duże znaczenie do promowania rekonstrukcji Iraku w możliwie szerokiej współpracy ze społecznością międzynarodową. W tym kontekście obie strony potwierdziły swoją wolę zachęcania jak najliczniejszej grupy państw do aktywnego udziału w Konferencji nt. Rekonstrukcji Iraku, która ma odbyć się w październiku 2003 roku i umożliwienia im udzielania pomocy humanitarnej, wspierania odbudowy oraz innych form pomocy dla utrzymania bezpieczeństwa i przyspieszenia procesu politycznego budowy rządu przez naród iracki.
Obie strony wyraziły głębokie zaniepokojenie kwestią północnokoreańskiej broni nuklearnej. Wezwały Koreę Północną do powstrzymania się od jakiegokolwiek działania, które mogłoby pogorszyć sytuację, do przestrzegania wszystkich stosownych zobowiązań międzynarodowych oraz do przystąpienia do sprawdzalnego, nieodwracalnego, pełnego i natychmiastowego zlikwidowania programu nuklearnego.
Obie strony uznały, iż kwestie związane z Koreą Północną, w tym dotyczące zagadnień nuklearnych, powinny być rozwiązane na drodze pokojowej i dyplomatycznej, a także wyraziły zadowolenie, że odbędą się sześciostronne rozmowy mające na celu osiągnięcie całościowych rozwiązań spraw dotyczących Korei Północnej.
Strona polska wyraziła pełne poparcie dla stanowiska Japonii głoszącego, iż na podstawie japońsko-północnokoreańskiej Deklaracji z Pyongyang rozwiązane zostaną całościowo zasadnicze problemy, takie jak sprawa rakiet atomowych i kwestia porwań oraz osiągnięta zostanie normalizacja stosunków dyplomatycznych z Koreą Północną w sposób, który przyczyni się do pokoju i stabilności w całej Azji Północno-Wschodniej.
Obie strony podzieliły pogląd, że zagrożenie międzynarodowym terroryzmem pozostaje nadal poważne, istotne jest zatem, aby społeczność międzynarodowa pozostała zjednoczona w walce z tym zjawiskiem. W tym względzie, obie strony potwierdziły swoje zaangażowanie w implementację 12 konwencji antyterrorystycznych i odpowiednich rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ. Obie strony potwierdziły również intencję popierania współpracy antyterrorystycznej na bazie bilateralnej, jak i wielostronnej, w tym również w ramach ONZ.
Obie strony potwierdziły swoje zdecydowanie co do aktywnej współpracy w ramach ONZ i innych organizacji międzynarodowych. Uznając ważną rolę ONZ w promowaniu pokoju, stabilności i dobrobytu w XXI wieku, obie strony podkreśliły konieczność wspólnego wysiłku dla implementacji reform ONZ, inter alia, reformy Rady Bezpieczeństwa - włączając w to poszerzenie składu stałych i niestałych członków Rady. W tym kontekście strona japońska odnotowała inicjatywę strony polskiej promowania propozycji przedstawionej przez Ministra Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej na 57 Sesji Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych, dotyczącej opracowania Nowego Aktu Narodów Zjednoczonych na XXI Wiek, a strona polska ponowiła swoje poparcie dla stałego członkostwa Japonii w Radzie Bezpieczeństwa.
Odwołując się do raportu Komisji nt. Bezpieczeństwa Ludzkiego przedłożonego Sekretarzowi Generalnemu ONZ, obie strony potwierdziły znaczenie promowania bezpieczeństwa osoby ludzkiej poprzez zaoferowanie jej możliwości poszukiwania i zbudowania społeczności i narodu, w których ludzie będą mogli żyć godnie.
Obie strony wyraziły wolę organizowania dwustronnych, regularnych konsultacji przedstawicieli Ministerstw Spraw Zagranicznych, przemiennie w Warszawie i w Tokio, co umożliwi przegląd aktualnych zagadnień polityki zagranicznej obu krajów i stosunków bilateralnych.
Obie strony potwierdziły poparcie dla Inicjatywy ws. Przeciwdziałania Proliferacji (PSI), ogłoszonej przez amerykańskiego Prezydenta podczas wizyty w Rzeczypospolitej Polskiej w maju 2003 roku, oraz gotowość do współpracy przy promowaniu PSI z zamiarem wzmocnienia międzynarodowych wysiłków mających na celu zapobieżenie proliferacji.
Strona japońska z zadowoleniem przyjęła udział Rzeczypospolitej Polskiej w Globalnym Partnerstwie G8 przeciwko Rozprzestrzenianiu Broni i Materiałów Masowego Rażenia. Obie strony potwierdziły wolę współpracy dla promocji tego Partnerstwa.
Obie strony podzielają pogląd, że proliferacja broni masowego rażenia i środków jej przenoszenia stanowi poważne zagrożenie dla społeczności międzynarodowej. W tym kontekście strony potwierdziły wolę dalszej współpracy w różnych przedsięwzięciach mających na celu rozwiązanie tego problemu, włączając w to działania w ramach Reżimu Kontroli Technologii Rakietowych (MTCR), któremu w chwili obecnej przewodniczy reprezentant Polski. Energiczne i dalekosiężne działania przedstawiciela Polski są wysoko oceniane przez stronę japońską.
Uznając, że Protokół z Kioto jest niezwykle ważnym, pierwszym krokiem w umacnianiu międzynarodowych działań zapobiegających zmianom klimatycznym, obie strony potwierdziły wolę zdecydowanego ponaglenia innych krajów, które jeszcze nie ratyfikowały Protokołu z Kioto, do uczynienia tego niezwłocznie.
Obie strony wyraziły intencję współpracy na rzecz ustanowienia wspólnych zasad, którymi kierować się będą wszystkie kraje, aby zapewnić efektywność działań zapobiegających zmianom klimatu. Obie strony wyraziły również nadzieję na współpracę bilateralną mającą na celu wspólną realizację protokołu i handel kwotami emisyjnymi w ramach mechanizmu Kioto.
Wymiar ekonomiczny
Obie strony uznały, że wzmocnienie więzi ekonomicznych, w tym handlu, jest jedną z kluczowych kwestii dla utrzymania i rozwoju całokształtu stosunków dwustronnych.
Oczekując pozytywnego wpływu rozszerzenia UE na promocję stosunków gospodarczych między Rzeczpospolitą Polską a Japonią, obie strony podkreśliły potrzebę maksymalizowania korzyści płynących z rozszerzenia i minimalizowania skutków negatywnych, gdyby takowe wystąpiły. Związane z tym zagadnienia będą konsultowane na szczeblu kompetentnych ministerstw i zainteresowanych instytucji.
Odnotowując fakt, iż japońskie inwestycje przyczyniają się do tworzenia nowych miejsc pracy, podnoszą poziom technologiczny oraz promują eksport, co jest pożądane z punktu widzenia polskiej narodowej polityki gospodarczej, strona polska, w ramach wysiłków na rzecz dalszego polepszenia warunków prowadzenia biznesu, w celu przyciągnięcia większej ilości inwestycji japońskich, wyraża intencje:
- podjęcia odpowiednich kroków w celu polepszenia warunków dla aktywności gospodarczej japońskich biznesmenów,
- przedsięwzięcia wszelkich wysiłków dla utworzenia "one-stop shop" dla inwestorów zagranicznych w celu załatwiania wszystkich procedur administracyjnych.
Polska zbada możliwość utworzenia biura promocji inwestycji w Japonii.
Strona polska wyraziła najwyższe zainteresowanie wzrostem inwestycji japońskich, w szczególności w obszarze wysokiej technologii, w tym przemysłu samochodowego, na rynku polskim.
Strona japońska zobowiązała się udzielić pomocy Polskiej Agencji Informacji i Inwestycji Zagranicznych, w formie skierowania swego eksperta na okres roku dla pomocy w przyciąganiu inwestycji zagranicznych.
Strona japońska przedstawiła stronie polskiej swoją inicjatywę "Inwestuj w Japonii". Strona polska oceniła tę inicjatywę pozytywnie i wyraziła zainteresowanie skorzystania z jej doświadczeń na gruncie polskim.
Wyrażając satysfakcję z pozytywnych rezultatów współpracy w ramach Porozumienia o Współpracy w Dziedzinie Nauki i Technologii, obie strony wyraziły nadzieję, że wymiana naukowców i ekspertów będzie dalej rozwijana również na zasadach komercyjnych, a doświadczenia współpracy na szczeblu rządowym nadadzą jej znaczniejszego rozmachu. W tym kontekście strona polska wyraziła swą wdzięczność za okazaną dotychczas japońską pomoc techniczną, włączając w to projekty "Japońsko-Polskiego Instytutu Technologii Informatycznych". Obie strony wyraziły przekonanie, że w kooperacji w dziedzinie technologii informatycznych, środowiska naturalnego i zachowania energii nadal tkwi ogromny potencjał. Porozumienie dotyczące Polsko-Japońskiego Centrum Efektywności Energetycznej znajduje się w końcowej fazie negocjacji. Obie strony dołożą starań, aby podjąć realizację tego projektu niezwłocznie po zawarciu Porozumienia.
Uwzględniając orientację polityki polskiej w kierunku promocji szerszej współpracy ze wschodnimi sąsiadami Rzeczypospolitej Polskiej, a także biorąc pod uwagę stosowność wiedzy i doświadczenia, nabytych poprzez współpracę z Japonią dla innych krajów znajdujących się w okresie transformacji, obie strony wyrażają wolę udzielenia pomocy technicznej krajom trzecim, w tym poprzez wspólny projekt .IT Distance Education in Ukraine. we współpracy z UNDP.
Wymiar kulturalny i wymiana osobowa
Uznając znaczenie wymiany kulturalnej jako bazy dla promocji wzajemnego zrozumienia, każda ze stron potwierdza swoje zainteresowanie atrakcyjnością kultury partnera, tak tradycyjnej jak i współczesnej, i podkreśla swoją wolę zwiększenia wymiany w różnych dziedzinach, co pogłębi wzajemne zrozumienie między oboma narodami. W związku z tym, obie strony potwierdzają, że równocześnie z wymianą dwustronną będą współdziałać na rzecz sukcesu programu "2005 Japan-EU Year of People-to-People Exchanges".
Obie strony wyraziły oczekiwanie, że pawilon narodowy Rzeczypospolitej Polskiej na .Wystawie Światowej 2005, Aichi, Japonia., będzie jednym z najbardziej popularnych i oryginalnych, oraz przyczyni się znacząco do dalszego pogłębienia zrozumienia między mieszkańcami obu krajów.
Uznając, że turystyka jest jednym z najlepszych środków zbliżenia ludzi i kultur, obie strony wyraziły nadzieję na zwiększenie ruchu turystycznego w obu kierunkach.
Premier Japonii, Pan Junichiro Koizumi zaprosił Prezesa Rady Ministrów RP, Pana Leszka Millera do złożenia wizyty w Japonii w celu dalszego umacniania przyjacielskich stosunków pomiędzy obu krajami, dokonania przeglądu stanu promocji stosunków gospodarczych i zbadania nowych możliwości rozszerzenia współpracy dwustronnej. Zaproszenie zostało przyjęte z zadowoleniem, a data wizyty zostanie ustalona kanałami dyplomatycznymi.
Warszawa, 19 sierpnia 2003 roku.